အခန္း ၄၂ ေဝါဟာရမ်ား





包(つつ)みます ထုပ္ပိုးသည္
沸(わ)かします ေရေႏြးဆူပြက္သည္
混(ま)ぜます ေရာေႏွာသည္
計算(けいさん)します တြက္ခ်က္သည္
暑(あつ)い ပူေသာ၊ အုိက္ေသာ
薄(うす)い ပါးလႊာေသာ
弁護士(べんごし) ေရွ႕ေန
音楽家(おんがくか) ဂီတပညာရွင္
子供(こども)たち ကေလးေတြ
二人(ふたり) ႏွစ္ေယာက္
教育(きょういく) ပညာေရး
歴史(れきし) သမိုင္း
文化(ぶんか) ယဥ္ေက်းမႈ
社会(しゃかい) လူ႔ဘဝပတ္ဝန္းက်င္
法律(ほうりつ) ဥပေဒ
戦争(せんそう) စစ္ပြဲ
平和(へいわ) ၿငိမ္းခ်မ္းေရး
目的(もくてき) ရည္ရြယ္ခ်က္
安全(あんぜん) စိတ္ခ်လံုၿခံဳေသာ
論文(ろんぶん) စာတန္းျပဳစုျခင္း
関係(かんけい) ပက္သက္မႈ
ミキサー ေမႊစက္
やかん ေရေႏြးခယား
栓抜(せんぬ)き ပုလင္းအဖံုးဖြင့္တံ
缶切(かんき)り သံဗူးေဖါက္တံ
缶詰(かんづめ) စည္သြတ္ဗူး
風呂敷(ふろしき) ထမင္းဗူးကို ထုပ္ပိုးေသာ ပိတ္စ
そろばん ဂ်ပန္ေပသီး (ဂဏန္းသခၤ်ာတြက္ရာတြင္ သံုးသည္)
体温計(たいおんけい) ကိုယ္အပူခ်ိန္တိုင္း ကိရိယာ
材料(ざいりょう) ကုန္ၾကမ္းပစၥည္း
石(いし) ေက်ာက္
ピラミッド ပီရမစ္
データ အခ်က္အလက္မ်ား
ファイル ဖိုင္
ある ရွိသည္
一生懸命(いっしょうけんめい) ႀကိဳးစားပန္းစား
なぜ ဘာေၾကာင့္
ローン အေခၽြး
セット ဆက္လိုက္ (တစ္တြဲတည္းျဖစ္ေနျခင္း)
あと ေနာက္မွ

Unicode

包(つつ)みます ထုပ်ပိုးသည်
沸(わ)かします ရေနွေးဆူပွက်သည်
混(ま)ぜます ရောနှောသည်
計算(けいさん)します တွက်ချက်သည်
暑(あつ)い ပူသော၊ အိုက်သော
薄(うす)い ပါးလွှာသော
弁護士(べんごし) ရှေ့နေ
音楽家(おんがくか) ဂီတပညာရှင်
子供(こども)たち ကလေးတွေ
二人(ふたり) နှစ်ယောက်
教育(きょういく) ပညာရေး
歴史(れきし) သမိုင်း
文化(ぶんか) ယဉ်ကျေးမှု
社会(しゃかい) လူ့ဘဝပတ်ဝန်းကျင်
法律(ほうりつ) ဥပဒေ
戦争(せんそう) စစ်ပွဲ
平和(へいわ) ငြိမ်းချမ်းရေး
目的(もくてき) ရည်ရွယ်ချက်
安全(あんぜん) စိတ်ချလုံခြုံသော
論文(ろんぶん) စာတန်းပြုစုခြင်း
関係(かんけい) ပက်သက်မှု
ミキサー မွှေစက်
やかん ရေနွေးခယား
栓抜(せんぬ)き ပုလင်းအဖုံးဖွင့်တံ
缶切(かんき)り သံဗူးဖေါက်တံ
缶詰(かんづめ) စည်သွတ်ဗူး
風呂敷(ふろしき) ထမင်းဗူးကို ထုပ်ပိုးသော ပိတ်စ
そろばん ဂျပန်ပေသီး (ဂဏန်းသင်္ချာတွက်ရာတွင် သုံးသည်)
体温計(たいおんけい) ကိုယ်အပူချိန်တိုင်း ကိရိယာ
材料(ざいりょう) ကုန်ကြမ်းပစ္စည်း
石(いし) ကျောက်
ピラミッド ပီရမစ်
データ အချက်အလက်များ
ファイル ဖိုင်
ある ရှိသည်
一生懸命(いっしょうけんめい) ကြိုးစားပန်းစား
なぜ ဘာကြောင့်
ローン အချွေး
セット ဆက်လိုက် (တစ်တွဲတည်းဖြစ်နေခြင်း)
あと နောက်မှ

Comments

Popular posts from this blog

အခန္း ၄၅ ေဝါဟာရမ်ား

အခန္း ၄၈ ေဝါဟာရမ်ား

အခန္း ၅၀ ေဝါဟာရမ်ား